Français: Blog sur la thèse de doctorat d'Eric Pasquati, dont le thème est l'appropriation des technologies de l'information et de la communication (TIC) par des agriculteurs ouest-africains.

English: Eric Pasquati's PhD concerning the appropriation of ICT by farmers in West Africa. Please, fell free to leave your comments in English.

Português: Tese de doutorado de Eric Pasquati sobre a apropriação das tecnologias da informação e da comunicação (TIC) pelos agricultores da
África do Oeste. Será um prazer discutir também em Português sobre o tema.

Español: Tesis de doctorado de Eric Pasquati sobre la
apropiación de las tecnologías de información y de la comunicación (TIC) por los agricultores del África de l'Oeste. Sientan la libertad de dejar también sus comentarios en español.

9 avr. 2008

Notion de communication

Dans la même ligne de ce qui a été dit à propos du terme "culture", voici quelques idées à propos du terme communication*:
  • la communication est un processus de mise en relation entre acteurs, qui peuvent être, des individus, des individus avec des machines, ou simplement des machines;
  • l'objectif de la communication est l'échange d'informations entre les acteurs en question;
  • si la communication se donne entre des individus, elle peut être dite communication humaine; cela regroupe la communication interpersonnelle (entre deux ou plus individus) et la communication de masse (quand des informations sont adressées à un très grand nombre d'individus à partir d'un nombre limité de émetteurs);
  • la communication humaine, à son tour, est un processus de transmission intentionnelle* d'informations entre individus; ces informations sont en partie explicites, en partie implicites (ce qui peut nous amener à la discussion sur les limites du langage objectif dans le processus de transmission du sens voulu par l'émetteur et interprété par le récepteur);
  • la communication humaine se décompose en:
a) production d'une représentation publique par l'émetteur, à partir d'une représentation mentale que lui est propre; et
b) interprétation, par le récepteur, de la représentation publique transmise, pour forger sa propre représentation mentale du sujet en question.
  • ce modèle souligne la différence qui existe entre les représentations mentales de l'émetteur et du récepteur dans n'importe quel processus de communication: une fois que le contexte n'est pas perçu de la même manière par les deux acteurs (de par leurs propres histoires personnelles et intentions), ce contexte sera utilisé de façon non symétrique dans les processus de production et d'interprétation de la représentation publique échangée. Le résultat est que, indépendamment du soin avec l'objectivité du processus de transmission d'un sens voulu par l'émetteur, il y aura toujours une marge d'ambigüité dans la communication, et la représentation mentale du récepteur sera toujours différente de celle de l'émetteur.
Voir ci-dessous une carte conceptuelle correspondante aux idées présentées.


* Ces réflexions se basent sur les sources suivantes:
DORTIER, J. F. (2000). Aux origines de la pensée. Article dans la revue Les Grands Dossiers de Sciences Humaines, n° 1.
SPERBER, D. (2006). Unité et diversité des cultures. Article dans la revue Les Grands Dossiers de Sciences Humaines, n° 1.
SPERBER, D. (2000). La communication du sens. Conférence donné le 19/02/2000 dans le cadre de Université de Tous les Savoirs, disponible sur Internet à l'adresse: http://www.canalu.com (consulté le 01/04/08).

1 commentaire:

Eric Pasquati a dit…

La carte conceptuelle proposée pour la notion de communication est encore très incomplète. Pour quelques piste de complément, voir sur ce blog l'article "La métareprésentation et la communication inférentielle, selon Dan Sperber" du 14 avril 2008.